Налимов замолчал, как будто переводя дух. Глаза его лихорадочно блестели, пальцы были крепко стиснуты. Постепенно он расслабился и сказал уже обычным, насмешливым голосом:
– Я думал, что мне удалось завладеть этим замечательным ковром, хотя пока и не удалось разгадать его тайну.
– То есть теперь вы так не думаете? Почему? – спросила Анна.
– Верно, не думаю. А причина – ты.
– При чем тут я? – искренне удивилась девушка.
– Устроенный тобой пожар решил дело. Ковер, который я считал заколдованным, сгорел дотла.
– Что ж тут такого особенного? – усмехнулась Анна. – Волшебный он или нет, но ковер соткан из обыкновенного шелка, который прекрасно горит.
– Не все столь просто, дорогая моя. Ковер Кришны Кумари практически нельзя было уничтожить. Об этом тоже говорится в легенде. Его может стереть с лица земли только освященная соль. Но ты ведь не посыпала ковер никакой солью, прежде чем поджечь его?
– Мне бы такое и в голову не пришло.
– Вот видишь. Значит, меня обманули, и в моей гостиной лежала всего лишь подделка.
– А что, если того ковра вообще не существует? – высказала предположение Анна. – Вы не думали об этом? А существует, передается в веках просто красивая сказка с трагическим концом.
– Я бы согласился с тобой, если бы не знал, что у того, кто продал мне ковер, имеется подлинник.
– Еще один волшебный ковер? – с недоверчивой усмешкой спросила Аня.
– Нет – настоящий.
– Поздравляю. Теперь вам остается только купить подлинник. Насколько я знаю, вы всегда умели добиваться своей цели. Так что вперед!
– Увы. Это неосуществимо.
– Для вас? Никогда не поверю.
– Придется.
– Что ж, мне очень жаль. Но от меня-то вы чего хотите?
– Ты принесешь мне этот ковер, – спокойно, как о чем-то давно решенном, сообщил Налимов.
– Я? С какой стати?!
– С такой, что у тебя нет другого выхода. Ты ведь не хочешь обратно в тюрьму, правда? Не хочешь, чтобы твой мальчишка на долгие годы оказался в детском доме? Я могу помочь тебе, если ты окажешь мне эту маленькую услугу.
– Ни хрена себе – маленькая! Да кто же будет со мной разговаривать на подобную тему? И вообще, почему я? – разозлилась Анна.
– Не прикидывайся, – резко прикрикнул Налимов, ударив своим почти кукольным кулачком по дубовому подлокотнику кресла с такой силой, что тот треснул. – До меня давно доходили слухи о твоих сверхъестественных способностях, но лучшим доказательством стало то, что ты спокойно проникла в хорошо защищенную квартиру.
– Вот уж не думала, что вы увлекаететсь черной магией, – язвительно заметила девушка.
– Поверь, учитывая мое предыдущее место работы, я знаю о таких и разных других вещах гораздо больше, чем ты можешь представить.
– Неужели КГБ занимается и подобными вопросами?
– КГБ занимается всем, что могло представлять угрозу государству, – отрезал Налимов. – Вернемся к нашему вопросу. Ты достаточно опытна, чтобы определить подлинность ковра, который должна достать.
– Почему достать? Купите его, и все дела. Потом будет видно.
– Не получится. Ковер не продается. Поэтому ты выкрадешь его.
– Я?! Вы с ума сошли?
– Нисколько. Ты – обыкновенная воровка!
– Я не воровка! – воскликнула девушка.
– Знаю. Но остальные так не думают. Мне отлично известно, что к остальным кражам ты не имеешь никакого отношения, впрочем, как и твой любовник, ради которого ты решилась на такую глупость. Но грех не воспользоваться ситуацией, правда?
– Вы – мерзавец!
– Говори все что угодно. Хотя я всего лишь предлагаю тебе сделку. Ты достаешь для меня то, что мне нужно, а я освобождаю тебя и твоего хахаля от всех обвинений. Ты, конечно, можешь отказаться, но тогда прямиком отсюда отправишься на нары.
– Чтобы отвечать за преступления, которых я не совершала?
– А кто об этом знает?
– Вы!
– Когда надо, я умею молчать, дорогая. Ну так как, согласна?
Анна в отчаянии кусала губы. Этот тип толкал ее на преступление, больше того, она была уверена, что он подвергает ее не только риску, но и смертельной опасности. Если он решился прибегнуть к ее услугам, то все остальные способы он уже испробовал. При его неограниченных возможностях то, что он не добился успеха, говорит только об одном: поставленная им задача – невыполнима! Но даже если допустить, что Ане удастся выполнить требование Налимова и достать проклятый ковер, то нет никакой гарантии, что ее после этого не уничтожат как ненужного свидетеля. И такое предположение отнюдь не было преувеличением, Налимова она знала достаточно хорошо. Но что делать? Она полностью в его власти, у нее нет ни малейшего шанса вывернуться из расставленной ловушки. За себя она не боялась, ей было практически наплевать на собственную жизнь. Но Ники! Он-то ни в чем не виноват!
– Так когда ты приступишь? – бесцеремонно прервав размышления девушки, спросил Налимов, ничуть не сомневаясь в том, что она даст свое согласие.
Анна прикусила губу до крови, чтобы не выдать раздирающую ее изнутри ненависть. Налимов ждал.
– Вы знаете, у кого может быть этот ковер? – спросила она сдавленным голосом.
– Конечно. Он у Рудольфа Константиновича Гиршмана.
– У Пивной бочки?
– Руди предпочитает, чтобы его называли Пивным королем.
– Да плевать мне, что он предпочитает. Вы что, окончательно помешались? Как я попаду к нему? Меня и на пушечный выстрел к нему не подпустят!
– Ну, это уже твоя проблема, Анечка. В конце концов ты же женщина, используй свое обаяние, чары или что там у тебя. Короче, выкручивайся, как хочешь, но помни: если ты не принесешь мне ковер, то в следующий раз увидишь свободу глубокой старухой. Можешь идти. Ты мне больше не нужна.